- 金錢
- 244
- 威望
- 680
- 貢獻值
- 4
- 推廣值
- 0
- 性別
- 女
- 在線時間
- 163 小時
- 最後登錄
- 2025-6-28
- 主題
- 4
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 50
- 註冊時間
- 2011-12-19
- 帖子
- 8

TA的每日心情 | 衰 2024-10-1 14:41 |
|---|
簽到天數: 526 天 [LV.9]以壇為家II - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 4
- 金錢
- 244
- 威望
- 680
- 主題
- 4
|
他的妈妈莫娜,容貌姣好,体态窈窕,丰硕高耸的酥胸,纤细柔软的腰肢,
# j& \6 _. {& r" ]5 ]1 v/ K丰润滚圆的翘臀,修长挺拔的美腿,连成一条魔鬼般的曲线,无不让男人们魂不- R8 K, I& j/ s& w4 ]# ^
守舍浮想联翩。走在街头,她那婀娜性感的身姿总会引来惊艳的目光和口哨声。* p) e$ S( p; X4 C; r, D, ]
平时在家里,莫娜总是很随意地穿着宽松的T恤和牛仔裤。有时不经意间,
4 B n1 |$ r" C" r2 q1 I! F W克里斯会发现妈妈没有戴乳罩,但是他却很少因此而想入非非。
. o, i/ x4 I5 h( Y. l' k 这是因为妈妈的个性独立而坚强,她在职场上自信干练,在家里也是雷厉风
2 }( V9 @4 @- H" v, i行,向来都说一不二。丈夫和孩子们也都习惯了她的强势地位,丈夫更是任劳任0 i% ^* Z" r8 a# P2 v
怨甘作绿叶,很少拂逆她的意见。5 d7 K k$ k9 s* A: _" r6 H: k2 F
那个疯狂的拐点出现在克里斯20岁那年,当时他正在本地的一所大学读大
2 D1 U4 ~# i0 `/ b二。那本来只是一个向左走或向右走的选择,后来却改变了克里斯的生活。
+ M1 e6 V4 r+ ~$ }3 \ 相对于街区里其他的家庭,克里斯家的成员结构并无特殊之处:除了爸爸、( X, K. W+ |, ]7 t3 I
妈妈,克里斯还有一个妹妹、一个弟弟。妈妈42岁,爸爸将近50岁。13岁
# L# s* E5 D1 I4 ?% Q& m的妹妹和8岁的弟弟也都在学校读书。# K9 f6 u: j+ h& `) Z. t& m# A3 ^
他的妈妈莫娜,在家中享有绝对权威,掌控着家里的大小事务,总是直截了9 b) o, |- f# X- {# p7 X1 g2 v8 r
当地发号施令。克里斯感觉自己好像永远不能对妈妈说「不」,永远不能做那些
; |. B' }4 W; V) b" ^( D妈妈不喜欢他做的事情。久而久之,克里斯逐渐形成了孤僻内向的性格,没事就1 m9 W7 I$ T; ~' X4 R6 i' K! u* a
整天窝在家里不出门,在学校里也没有多少知心好友。
' h+ E) o9 i$ [5 A. R a8 T 克里斯的家境非常富有。他的爸爸拥有一家商贸中心,雇了五六十名员工。% m# f. w7 d$ F- T
平时爸爸很少让员工直接到家里来。家里另外还雇有两个菲佣,一个叙利亚/ E3 {( E$ s# _) j6 y
裔司机和一个年老的印度裔园丁。8 {: T: R7 c+ H; z3 t
他家住在郊区一个花园式独栋别墅里,周边环境幽雅宜人。别墅共有三层,/ ]; d- ^: L+ [$ S
一层有客厅、厨房、一间客房和两间佣人房,二层有两间卧室、一间书房和一个; z4 {2 c& F5 W& \" z- g3 Z2 N
健身房,顶层有两间阳光房和一处露台。克里斯总是喜欢一个人住在顶层的阳光# ?: d k; a. ~* v. q/ a" p
房里。
% M2 \$ L' n+ i* O4 ^, f1 } 别墅后面的花园里,种植着许多形形色色的水果和蔬菜。老园丁的园艺技能4 k/ O9 [% R5 X/ B
熟练而精湛。园丁房位于花园一隅,是会客厅和卧室的小型混合体。那里的会客* W. o F& I0 L
厅被分割成两个独立的空间,分别供男女宾客休憩使用,里面放置着带扶手的椅' \; f5 N* [. |, r
子和阿拉伯式坐席。克里斯很少看到那个老园丁,因为他总是在忙着浇灌苗圃、' T# \9 x. C; f% {7 f) Q2 O% C
修剪花木。
. b8 \+ r) L( W+ ^ 由于工作关系,克里斯的爸爸经常出国考察、谈判,从中国、欧洲或是其他
4 u3 U6 T( A: y0 B. Z0 t3 Q+ W地区进口各种货物,而家庭的其他成员则过着平静、安逸的田园式生活。
1 ?# x) }6 ~ [1 n( i. y 每天早上七点二十分,莫娜会准时出门送孩子们去学校,然后和司机一起回
t" d X2 l$ I, p5 p! q3 {0 A4 I/ ]家。克里斯自己驾车去学校上课,一般在上午七点至十点之间,或早或晚,视课
, J1 m2 m" ]/ c" W( H# f& M程安排而定。生活节奏是如此的规律,克里斯也一贯专注于自己的事情,从来没
) F$ n* U) E4 q8 `2 r# V有去留意妈妈和司机之间会有什么异样,直到他发现自己被蒙蔽、被愚弄的那一: q# K4 U. l3 d: n1 J0 S1 p
天。
; ]$ i9 h( @' c+ _0 D7 z. y 十月下旬的一天学校没课。前一天,克里斯最好的一个朋友跟他打过招呼,
+ s& f( p# h! O$ \6 K8 X说第二天想借车一用,克里斯答应了。他准备次日上午把车开到学校借给朋友。+ J# _+ F% t- V" x
当天上午,妈妈她们出门没多久,克里斯的朋友就打来电话,说他索性自己
1 s( m5 X# L( D; n跑过来了,现在已经到克里斯家门口了,正等着提车呢。克里斯赶忙起床下楼,+ Z( g4 U4 r( u, s
打开大门,把车钥匙交给她。朋友承诺,下午两点之前会把车开回来。1 y( j2 L. F/ S: w$ K4 p
回到房间,克里斯还有点睡意朦胧。他靠在窗前,眯着眼睛,俯瞰着灿烂阳
# M7 n: u( ^1 [$ ^ j, Y+ O光照耀下美丽的花园。忽然他听到泊车的声音,妈妈回来了。" H8 H7 {9 t ^2 j) g Y
过了一会儿,他隐隐约约听到妈妈交代菲佣出去买些日用品什么的。随后妈
! l. ]* z2 a# _- \/ {' n' L( |# Q妈的脚步声逐渐清晰起来,她来到顶层,进了隔壁的房间。她没有到克里斯的房7 A, L- b* E( h* l1 K' j
间里来,可能是因为没有看到克里斯的车,以为他已经去学校了。隔壁的声音沉
- c" ]1 }* o/ w. I5 V寂了下去。克里斯想,大概此刻妈妈也像他一样,正在倚窗观赏花园的景致。( A! c9 M7 W. A
这时克里斯看到,那个司机正在花园里溜达。他一边缓缓走着,一边左右张
, S9 H7 c8 J- R9 l& u/ z9 ^望。忽然,他抬起头,冲着克里斯的方向笑了笑。他的笑容有点腼腆,或许是因
% i9 `* \& T5 P为看到了楼上的女主人。由于角度的关系,他应该看不到克里斯。
. y! y$ U% R0 i1 R 之后司机去了园丁房,进了男宾休息室。他大概想抓紧时间小睡一会儿,在# t2 {- \/ K9 f$ c& ^. P+ X
妈妈召他出去购物或干别的杂活之前,克里斯想。
( p3 _4 P0 m/ [ 此时妈妈的脚步声又响了起来,她汲汲沓沓地下楼去了。克里斯双手抱膝," I- d0 L) }$ f S6 B2 i/ ^
懒洋洋地坐在窗前,沐浴着秋日金灿灿的阳光。楼下的花园里,老园丁正忙着翻
( v2 O4 m% o7 p, m& y5 j& o土除草。
9 D1 G8 x7 r* F7 x0 G7 p+ \" y 妈妈的身影出现在小道上,她披着一件睡袍,迈着轻快的脚步,在花园里巡
/ x# d% f3 S6 d: ]5 i% `( X视着。
8 w6 ^0 b! n: j" `1 Q 奇怪,妈妈怎么穿着睡袍,而不是平常的T恤和牛仔裤呢?克里斯疑惑地盯) F$ r4 P+ S7 H! k3 g$ q0 Y
着妈妈的背影。妈妈对园丁看了又看,后者正忙得不亦乐乎,根本没有留意她的' d) ~% A \% O. a. ?
到来。$ r1 i9 [ V9 D. ^( ^+ V
妈妈缓缓步入花园深处,走到园丁房前。她径直进了女宾休息室。也许妈妈
: g& \6 L$ l9 X' R4 Z0 y想要撇开女佣,独自休息片刻。克里斯正要移开目光,却突然看到妈妈快步走出
2 P( l! [* ^0 @" N+ v/ V来,四下扫了一眼,闪身进了男宾休息室!' F4 p3 q! }% L4 y- P$ N' a
这是怎么回事?克里斯目瞪口呆地站在窗前,脑袋里急速运转着,各种线索+ t. A; U" x6 g0 O
纷至沓来:菲佣被打发走,妈妈临窗眺望,司机暧昧的笑容,妈妈所穿的睡袍,
% N& {: H% `! g调换房间时妈妈诡秘的神情……干!妈妈跟那个司机有一腿?
0 y$ X( Y+ ~: O5 \ 噢,天哪!该怎么办呢?下去捉奸?哦,不……妈妈的积威仍令克里斯踌躇' U: x2 _: _9 V0 |5 ]7 E
不前。他心慌意乱地瞄了园丁一眼,老园丁仍在自顾自地忙碌……( w, y8 R. {: O* Z: I% n+ B
到底该怎么做?现在,妈妈正在跟那个该死的司机上床!
4 P, z, o+ Q$ R 克里斯在房间里急促地来回踱步,不时向楼下投去焦灼的一瞥……. M+ I) D: n* d5 e6 T4 P
干!这个荡妇!她居然跟司机搞在一起!
9 C) \. m# f! Y1 G 大约十五分钟之后,门开了,克里斯看到妈妈鬼鬼祟祟探出头来,环顾了一
1 {0 i- I ?- ]+ D. Q9 P" }眼四周,然后匆匆返回了女宾休息室。过了四五分钟,她袅袅婷婷地走出来,轻
( ?+ Z% T( ^" s) e* M- d盈地穿过花园,朝着别墅漫步而来。2 t# E3 {( C/ X- r2 i, }3 K
克里斯躲在窗口旁边,紧紧盯着妈妈的身影。他小心翼翼地窥视着,唯恐被
6 b' E! |. x+ t* x& P妈妈发现。他本想拉上窗帘,但又担心这样反而会引起妈妈的注意。
* @0 }9 k" {, a3 r2 a 妈妈越走越近,她两颊晕红,丰润的双唇在阳光下闪过一丝莹泽的光亮,显
- O! p2 d: S" n' T! ?7 _2 M$ F然是涂了唇膏。丰满圆润、高耸挺拔的双峰,随着她摇曳的步姿,在轻薄的睡袍
/ z, k( u+ i& ^1 T w. y下颤颤巍巍地抖动……
2 T1 U' G8 z6 ]8 p 干!这个荡妇!婊子!( l4 X3 y4 d7 ~; A+ l
妈妈从他的眼皮底下走了过去,克里斯不由得心神激荡,浑身燥热,鼻尖上
+ w( W2 t* a( v6 F' }$ D都沁出汗来,他的分身也悄然起立。
5 a4 ^+ { S) h2 e" N 克里斯迅速转过身,三步并作两步跨到门边,轻轻反锁上房门。他仰面倒在
' T5 B: t; Z5 b+ G9 }床上,瞪着眼睛,呆呆地盯着天花板……
- p6 n3 k' O' B: ^ 妈妈让那个司机干她!噢,我的天哪!$ V% ?3 t: r, }4 ^4 {0 j9 D `
这个令人难以接受的事实,波涛般冲击着他的内心,颠覆了他对妈妈的所有
- x4 m* B& o- O5 \6 Q认识……愤怒,嫉妒,伤心,屈辱,兴奋……一时间各种滋味一齐涌上心头,如) D! P' S: V; U: |+ z8 H; |7 H
同翻倒了五味瓶,眼前的一切在纠结紊乱中变得恍惚起来……
1 Q+ O" X5 s7 e" r 他仿佛看到妈妈在男人身下婉转承欢,恣意逢迎……妖娆放荡的风情与平日& _5 S+ `- M6 c9 l( D6 F* u0 w
威严的面容不断交叠……克里斯不自觉地急速撸动着阴茎,它鼓胀得几乎都要爆
7 m. a% R1 h1 Y. w裂了……
' f5 {6 v( E6 z" Y9 X- z 他很快就射了,前所未有的刺激让他无法立刻松弛下来,分身在泄后仍然坚
8 X7 ^8 _+ P7 {/ |9 |挺。他还是不由自主地想象妈妈跟那个司机苟合的情景:湿淋淋的阴户,饥渴的" M0 T' O) ]% S! ^. L, r
大屁股,跃动的爆乳,男人粗野的大屌……兴奋中的妒忌,瞬间如针扎一般刺痛
' H( J8 ?% w8 P8 G( y7 f6 _$ e" j了他,使他感到一阵尖锐的痛苦……
1 N" m( `* h9 P# e% I+ ]8 ~ 克里斯脱去全身的衣裤,赤条条地仰卧在床上,任由十月的微风轻轻拂过旗
# g/ f: A; v* T* C, L, {帜般昂扬的阴茎……一种决心在他心底渐渐凝聚、清晰……
M' M% \7 k- m) M+ I) Y) K6 G 朋友的再一次来电,把克里斯从一遍一遍、近乎难以自拔的自慰中拯救了出
% U( O4 m+ o4 y* ~7 L A来。
) ?, m9 J* `7 T" I6 S8 } 话筒那头,朋友问现在是否要把车送回来,克里斯木然地回答称是。" ?. X7 z; Q r6 Z. V$ K
放下电话,他开始起身穿衣,脑袋昏昏沉沉的有点疼。穿好衣服,他茫然地. } S2 q0 P: f9 M2 o, X
呆坐了一会儿,又有些莫名的振奋。
1 i" C# k5 ]( A( u0 A7 X 他下楼来到客厅。没有看见妈妈,可能她正在卧室小睡。他怅然坐了下来,
% w, h4 @3 R" j+ k7 F若有所思。突然间,他的脑海里灵光一闪:为什么不拍下妈妈偷情的录影带呢?
7 ]+ R- Z+ X* v( k手里有了确凿的证据,面对妈妈就能够进退自如……( Q) k6 w+ | A h
朋友过来还车时,和克里斯在客厅里闲聊了一会儿。不久妈妈下楼了,克里! Y; O4 J: ^$ s+ C! ~( Y
斯顿时局促不安起来。他不自然地挪动了一下身体,几乎不能抬眼正视妈妈的眼% f2 I6 c& U: n" C
睛,却又忍不住去追逐她的身影。 h/ g6 `$ G- u0 K- O
莫娜身着惯常的T恤和牛仔裤,她跟儿子的朋友打了个招呼。5 j8 F& k1 Q3 {; ~; o
一切似乎未曾改变,一切似乎都已改变。" p4 Q; A4 { c) A
克里斯的目光似乎要穿透了妈妈的衣服,如同打量色情录影带里的性感女星
) S: w/ o8 {: _" N一样。可是他能怎么样呢?现在他什么也做不了!
$ _2 X8 r) H5 B: |5 y5 o' f7 a 「亲爱的妈妈,我需要一些钱,好去买些书和学习用品什么的。」克里斯请
* S; b: k6 L( {/ I. i7 k' |- u求妈妈。3 |/ Q! V) p. e
做母亲的一眼就看穿了儿子的谎言:「说吧,除了书和学习用品,你还想买 T- A' G$ ^+ x9 t+ a9 k* s+ y3 V
什么?」# A0 z5 \, z0 S
「喔,妈妈,我想买一个DV。」1 A5 f% t7 O8 ?8 z
|
|